Journées d'études et tables rondes 2017-2018

Details
Last Updated on Thursday, 10 September 2020 17:16

Lundi 25 juin - Journée Philat

affichePhiLat25juin

 

La traduction du vocabulaire philosophique grec dans la philosophie et la littérature latines

Programme téléchargeable au bas de cette page 

Salle D323

 

Maison de la Recherche  

 

28 rue Serpente, 75006 Paris

 

10h00 - Peggy LECAUDÉ (Université de Lille UMR 8163 Savoirs, textes, langage)

« Traduire ou ne pas traduire uerbum e uerbo : quel équivalent latin pour pathos chez Cicéron? »

 

11h00 - Sophie AUBERT-BAILLOT (Université de Grenoble Alpes, UMR 5316 Litt&Arts-TRANSLATIO)

« La philostorgia chez Cicéron et Fronton, une vertu sans équivalent latin ? »

 

12h00 - Marcos MARTINHO DOS SANTOS (Universidade de São Paulo, CNPq "Entre retórica e gramática greco-latina)

« La notion de juste-milieu au 1er s av. J.-C. : rhétorique, éthique, politique, physique »

 
 

15h00 - David SEDLEY (Christ’s College Cambridge)

« Cicero’s translation method »

 

 

La traduction du vocabulaire philosophique grec dans la philosophie et la littérature latines

Programme téléchargeable au bas de cette page

affichePhiLat13fev

 

Salle des thèses, Campus des Cordeliers 

15 rue de l'Ecole de médecine, Escalier C, rez-de-chaussée

 

09.50 Ouverture des travaux par Hélène CASANOVA-ROBIN et Jean-Baptiste GOURINAT

10.00 Peggy LECAUDÉ (Université de Lille UMR 8163 Savoirs, textes, langage)

« Lat. potestas chez Lucrèce: un équivalent de traduction latin original pour gr. dunamis »

11.00 Bénédicte DELIGNON (ENS de Lyon, HiSoMA)

« Le lexique du decorum chez Horace et l'influence de l'éthique cicéronienne »

12.00 Adrien LECERF (CNRS, UMR 8061 Centre Léon Robin)

 « Du grec au latin : typologie des cas chez Apulée »

 

14.30 Charline MEULIEN (SU - Ecole doctorale « Mondes anciens et médiévaux »)

 « Le traité Sur le(s) devoir(s) de Brutus : peri kathêkontos ou De officiis? Le problème de la traduction du concept de kathêkon en latin »

15.30 Georgina WHITE (Vanderbilt University)

« Cicero and the Creation of Latin Philosophical Vocabulary »

 

 

Sorbonne

Télécharger le programme au bas de cette page

 

Chanter le deuil de Déméter. Pour une interprétation du deuxième Stasimon de l’Hélène d’Euripide

 

 Novembre-17-2017-Affiche-Demeter

 

École normale supérieure

Journée doctorale « Lire la tragédie grecque »

 

 

Programme

téléchargeable au bas de cette page

 

Matinée, salle Beckett

9h-9h15 : accueil

9h15 : introduction - Christine MAUDUIT et Rossella SAETTA COTTONE

 

9h30-10h15, Christine MAUDUIT (ENS, AOrOc)

Le deuxième stasimon de l’Hélène : problèmes textuels et interprétation

 

10h15-11h, Nathalie ASSAN-LIBÉ (Univ. Paris 4, EDITTA) et Ilias STATHOPOLOS (Univ. Paris 4)

Le deuxième stasimon de l’Hélène et la critique : un point bibliographique

 

11h-11h15 : pause

 

11h15-12h, Alberto BERNABÉ (Universidad Complutense, Madrid)

Déméter affligée et consolée dans l’Hélène d’Euripide.Tradition et renouveau

 

12h-12h45, Mélanie ZAMMIT (Univ. Paris 4, AOrOc)

Les fonctions dramaturgiques du deuxième stasimon de l’Hélène : quel rôle pour le chœur ?

 

Après-midi, salle de séminaire du Centre d’Études Anciennes

 

15h-15h45, Anna BELTRAMETTI (Università degli studi di Pavia)

Il secondo stasimo dell’Elena 1301-1368 : un embolimon ?

 

15h45-16h30, Claude TRAUTMANN (Lycée Montaigne, Paris)

Le chœur en son miroir : la pensée réflexive du chœur dans le récit sur Déméter

 

16h30-16h45 : pause

 

16h45-17h30, Rossella SAETTA COTTONE (CNRS, Centre Léon Robin)

Le rire de Déméter et le spoudaiogeloion de la tragédie : à propos du deuxième stasimon de l’Hélène

 

17h30-18h15, Julien BOCHOLIER (Univ. Paris 4, AOrOc)

Hélène à la lumière d’Iphigénie en Tauride : la question des stasima

 

18h30 : conclusion de la journée

 

École normale supérieure

45, rue d'Ulm

75005 Paris

Contact :
christine.mauduit[at]ens.fr
rossella.sc[at]free.fr

Attachments:
Download this file (Programme_JD_Helene.pdf)Programme_JD_Helene.pdf